Варианты слова: ЧАСТИ, ЧАСТЬЮ, ЧАСТЯХ, ЧАСТЕЙ
Входимость: 141. Размер: 158кб.
Входимость: 126. Размер: 225кб.
Входимость: 104. Размер: 167кб.
Входимость: 59. Размер: 106кб.
Входимость: 58. Размер: 79кб.
Входимость: 50. Размер: 50кб.
Входимость: 46. Размер: 45кб.
Входимость: 41. Размер: 100кб.
Входимость: 32. Размер: 87кб.
Входимость: 32. Размер: 36кб.
Входимость: 30. Размер: 143кб.
Входимость: 29. Размер: 71кб.
Входимость: 26. Размер: 75кб.
Входимость: 26. Размер: 91кб.
Входимость: 25. Размер: 139кб.
Входимость: 24. Размер: 48кб.
Входимость: 23. Размер: 55кб.
Входимость: 22. Размер: 59кб.
Входимость: 22. Размер: 64кб.
Входимость: 21. Размер: 79кб.
Входимость: 20. Размер: 38кб.
Входимость: 19. Размер: 105кб.
Входимость: 19. Размер: 99кб.
Входимость: 18. Размер: 111кб.
Входимость: 17. Размер: 70кб.
Входимость: 16. Размер: 223кб.
Входимость: 16. Размер: 88кб.
Входимость: 16. Размер: 14кб.
Входимость: 16. Размер: 54кб.
Входимость: 16. Размер: 101кб.
Входимость: 16. Размер: 56кб.
Входимость: 16. Размер: 184кб.
Входимость: 15. Размер: 69кб.
Входимость: 15. Размер: 73кб.
Входимость: 15. Размер: 6кб.
Входимость: 15. Размер: 112кб.
Входимость: 15. Размер: 57кб.
Входимость: 15. Размер: 114кб.
Входимость: 14. Размер: 39кб.
Входимость: 14. Размер: 57кб.
Входимость: 14. Размер: 67кб.
Входимость: 14. Размер: 160кб.
Входимость: 14. Размер: 91кб.
Входимость: 13. Размер: 126кб.
Входимость: 13. Размер: 63кб.
Входимость: 13. Размер: 44кб.
Входимость: 13. Размер: 54кб.
Входимость: 13. Размер: 25кб.
Входимость: 12. Размер: 75кб.
Входимость: 12. Размер: 57кб.
Примерный текст на первых найденных страницах
Входимость: 141. Размер: 158кб.
Часть текста: разр. — 3 июня 1851 г.), с. 137–182; № 7 (ценз. разр. — 30 июня 1851 г.), с. 121–216; № 8 (ценз. разр. — 8 авг. 1851 г.), с. 217–322; № 9 (ценз. разр. — 31 авг. 1851 г.), с. 93–200; № 10 (ценз. разр. — 4 окт. 1851 г.), с. 201–248, с подзаголовком: «Роман» и подписями: «Н. Н. Станицкий и Н. А. Некрасов» (перепечатано отдельным изданием: Станицкий Н. и Некрасов Н. Мертвое озеро. Роман, т. I, ч. 1–5; т. II, ч. 6-10; т. III, ч. 11–15 (ценз. разр. - 6 нояб. 1851 г.). СПб., 1852). В собрание сочинений впервые включено: ПСС, т. VIII. Автограф не найден. 1 Замысел «Мертвого озера» может быть датирован лишь приблизительно — по объявлению в ноябрьской книжке «Современника» за 1848 г., в котором сообщалось о том, что, наряду с другими произведениями, в следующем году в журнале будет напечатан роман Н. Некрасова и Н. Станицкого «Озеро смерти» (см.: С, 1848, № 11, с. 7 особой пагинации; ПСС, т. XII, с. 128–129). Месяцем ранее, в октябре 1848 г., в «Современнике» началась публикация романа «Три страны света», принадлежавшего тем же авторам. Объявляя о новом большом романе не менее, чем за полгода до его возможного появления в печати, авторы рассчитывали на повышенный читательский интерес к произведениям этого жанра. В названном выше объявлении «Современника» было сказано, что «Озеро смерти» уже поступило в редакцию. Не исключается, что в последние месяцы 1848 г. было написано начало романа....
Входимость: 126. Размер: 225кб.
Часть текста: происходит в лесу»; «Крутой поворот» (глава IX) вместо «Возвращение» (по всем отдельным изданиям). Впервые опубликовано: С, 1848, № 10 (ценз. разр. — 30 сент. 1848 г.), с. 169–274, № 11 (ценз. разр. — 31 окт. 1848 г.), с. 39–148, М 12 (ценз. разр. — 30 ноября 1848 г.), с. 307–410; 1849, № 1 (ценз. разр. — 31 дек. 1848 г.), с. 165–274, № 2 (ценз. разр. — 31 янв. 1849 г.), с. 315–418, № 3 (ценз. разр. — 28 февр. 1849 г.), с. 107–230, № 4 (ценз. разр. — 31 марта 1849 г.), с. 279–380, № 5 (ценз. разр. — 80 апр. 1849 г.), с. 73–172, с подзаголовком: «Роман в осьми частях» и подписями: «Н. Некрасов. — Н. Станицкий» (перепечатано: главы V–VII, X части четвертой — Журнал для чтения воспитанникам военно-учебных заведений, 1849, № 314–316, под заглавием: «Сцены из жизни русских промышленников. — I. Гонка барок через Боровицкие пороги. — II. Мореход Хребтов», с подписями: «Н. Некрасов, Н. Н. Станицкий»; глава VI части четвертой (фрагмент) — Собрание стихотворений и...
Входимость: 104. Размер: 167кб.
Часть текста: с. 51–279. В собрание сочинений впервые включено: ПСС, т. VI. Известны следующие автографы романа. Черновой автограф («Итак, после долгих размышлений ~ отец тебе, твой родной отец…») — ГБЛ, ф. 195, М 5758. 1, л. 1-153. Рукопись, без начала и конца, без заглавия и даты, с большим количеством исправлений и зачеркиваний, с дополнениями на полях, написанная чернилами и карандашом на двойных листах большого формата, с авторской нумерацией отдельных листов и со значительными пропусками листов, содержит текст частей первой и второй романа, а также разрозненные наброски, относящиеся, по-видимому, к части третьей. В части первой меньше исправлений и дополнений. В ней отсутствует глава I в объеме шести сдвоенных листов с авторской нумерацией. В главе II, без названия, отсутствуют в середине текста л. 9-11. За ней следует глава, логически связанная с предыдущей, под названием «О том, какое действие производят рекомендательные письма, о которых так много хлопочут провинциалы, отправляющиеся в Петербург». Обозначена вначале как «глава VII» (затем цифра зачеркнута и исправлена на «VIII»). ...
Входимость: 59. Размер: 106кб.
Часть текста: 1851 года) Сотрудники «Современника»: Авдеев, Афанасьев, Анненков, Боткин, Гаевский, Гамазов, Грановский, Григорович, Дружинин, Дудышкин, Каменский, Корш, Костенецкий, Милютин, Ордынский, Соловьев, Станицкий, Тур (Евгения), Тургенев и др. В течение 1851 года в «Современнике» будут постоянно печататься сочинения этих писателей. В отделе «Иностранной словесности» уже начат с первой книжки роман Диккенса «Приключения, опыты и наблюдения Давида Копперфильда младшего »; этот роман — бесспорно лучшее произведение знаменитого английского романиста — кроме интереса художественного представляет еще интерес автобиографический: по уверению английских критиков, Диккенс описывает в ней собственную жизнь. «Копперфильд» печатался в Лондоне ливрезонами в течение двух лет, и редакция «Современника» имела полную возможность заготовлять перевод его заблаговременно; таким образом, несмотря на обширность этого романа, редакция «Современника» надеется напечатать перевод его вполне в первых же нумерах своего журнала. До 16-ти печатных листов его помещены уже в первой и второй книжке «Современника». Кроме этого превосходного романа изготовляется другой, который будет напечатан тотчас по окончании «Копперфильда». В этот же отдел войдут переводы лучших произведений...
Входимость: 58. Размер: 79кб.
Часть текста: ст. 81--112, 462--493 (залы No 2 и 14) части 1, ст. 277--280, 699--710 части 2, фамилий "Милютин", "Аничков", "Мордвинов", "Давыдов", "Лобанов" в ст. 208, 210 части 1 и в ст. 639 части 2 по сводной рукописи ЦГАЛИ, а также с конъектурой в ст. 41 части 1 ("Дюссо" вместо "***") по Ст 1879. Ряд поправок в тексте поэмы сделан по ПП и наборной рукописи (см. об этом ниже, с. 593). Впервые опубликовано: часть 1 ("Юбиляры и триумфаторы") - ОЗ, 1875, No 8 (выход в свет - 20 авг. 1875 г.), с. 325--340 (подпись: "***"); часть 2 ("Герои времени") - ОЗ, 1876, No 1 (выход в свет - 21 янв. 1876 г.), с. 5--52 (подпись: "Н. Некрасов"), с изъятием по цензурным соображениям указанных выше стихов, замененных строками точек, и со следующим обозначением упомянутых фамилий: "А***", "Б***", "В***", "Д-дов", "Л-нов" (перепечатано: ПП, с изъятием по цензурным соображениям ст. 206--225, 284--303, 419--427 (залы No 6, 9, 12) части 1 и ст. 647--738 части 2). В собрание сочинений впервые включено: Ст 1879, т. IV. Автограф поэмы (черновой, сводная и наборная рукопись), на листах большого формата,-- ЦГАЛИ, ф. 338, оп. 1, No 24, л. 1-- 30, 31--76, 77--126. Наборная рукопись является копией с правкой и добавлениями...
|